Zertifizierungen
Wir sind zertifiziert nach
ISO 17100. Die ISO 17100:2015 ist die einzige weltweit gültige Qualitätsmanagement-Norm für Übersetzungsdienstleistungen. Sie hat im Mai 2015 die DIN EN 15038:2006 abgelöst.
Um diese Zertifizierung zu erlangen, stellen wir sicher, dass folgende Kriterien erfüllt sind:
- Unsere Übersetzer bringen eine hohe fachliche Qualifikation und berufliche Erfahrung mit.
- Unsere Projektmanager sind gut ausgebildet und kompetent.
- Unsere Mitarbeiter und Übersetzer bilden sich kontinuierlich weiter.
- Wir nutzen Translation-Memory-Systeme und Terminologiedatenbanken.
- Jeder Text, der unser Haus verlässt, wurde von einem zweiten qualifizierten Übersetzer sorgfältig Korrektur gelesen (Vier-Augen Prinzip).
- Wir verfügen über verlässliche Technologien zum Archivieren sowie auch zum Entsorgen von Daten, um einen sicheren und vertraulichen Umgang mit Kundendaten zu jedem Zeitpunkt zu gewährleisten.
ISO 9001:2015
Seit April 2018 sind wir nach ISO 9001:2015 zertifiziert. Die Norm ISO 9001:2015 verlangt die Einführung eines Qualitätsmanagementsystems im Unternehmen und legt die Anforderungen fest, denen dieses System genügen muss. Um die Norm zu erfüllen, tun wir unter anderem folgendes:
- Wir haben systematische Abläufe für eine strukturierte Bearbeitung unserer Projekte festgelegt.
- Alle unsere Projekte werden in geeigneter Weise dokumentiert und sind nachverfolgbar.
- Wir haben Prozesse zur Überwachung, Messung und Analyse eingeführt.
- Wir müssen Risiken und Chancen in unserem Unternehmen erkennen, bewerten und entsprechende Maßnahmen festlegen.
- Wir erkennen und dokumentieren Nichtkonformitäten von Produkten oder Abläufen und ergreifen sinnvolle Korrektur- und Verbesserungsmaßnahmen.
- Wir arbeiten stetig an unserem Qualitätssystem und verbessern es kontinuierlich.